Teraz rzecz kilka o przeistoczeniu sie zwiazku partnerskiego na zwiazek malzenski. Potrzebujemy do tego 10£ kosztow, paszport lub ID, dotychczasowy certyfikat i dokument potwierdzajacy zawarcie civilpartnership obecnego oraz kwestionariusz osobowy, ktory wypelniamy w urzedzie. Oczywiscie na dokumencie zawarcia malzenstwa bedzie widniala data poprzedniego zawarcia zwiazku partnerskiego.
Oczywiscie mozna zazyczyc sobie ponowna ceremonie co wiaze sie sie z dodatkowymi kosztami. Jesli ktos bierze po raz pierwszy slub to i koszta sa wyzsze i czas oczekiwania tez sie wydluzy. Do tego potrzeby jest oczywiscie akt urodzenia i kwestionariusze.
Urzad certyfikat nasz przepisuje na miejscu i nie bedzie trzeba czekac na jego wydanie. Wszystko od reki.
Od dzis tj. 16 grudnia 2014 roku wchodzi w zycie ustawa o malzenstwach tej samej plci w Walii i Szkocji. Ustawa ta zostala uchwalona 12 marca tego roku. Dlatego tez dzis odbedzie sie to poraz pierwszy w historii i urzad zapewnil, ze moga byc trudnosci z wydaniem dokumentu. Ze wzgledu na dosc duze zainteresowanie parami les i gay.
przepisujemy dokument bo po pierwsze prawo nam to oferuje a po drugie chcemy.
Najsmieszniejsze jest to, ze z zony stane sie ..zona.
Pozdrawiamy wszystkie pary nieheteronormatywne, heter, biale, czarne, a przede wszystkim szczesliwe zawierajace slub.
The Marriage and Civil Partnership (Scotland) Act 2014 received Royal Assent on 12 March 2014. The implementation timetable envisages the bulk of the Act's provisions coming into force by the end of 2014, with the first same-sex marriages in Scotland being possible around then. It is too early to say precisely when in 2014 it will be possible for same-sex couples to give notice to get married, but the existing maximum marriage notice period of 3 months will remain unchanged.
Once all the provisions are in force, it will be possible for same-sex couples to have a civil marriage ceremony, or a "religious or belief" marriage ceremony where the religious or belief body has opted-in to solemnising same-sex marriage. The Act will also allow certain civil partners to change their civil partnership to a marriage.
The Government intends to consult later this year on whether it should be possible for civil partners who registered their civil partnership outwith Scotland to have a ceremony in Scotland to change their civil partnership to a marriage.
Civil partnership will continue to be available to same-sex couples as before, as an alternative to marriage, and same-sex couples will also have the option of a "religious or belief" civil partnership where the religious or belief body has opted in to registering civil partnerships. The Government intends to consult later this year on the future of civil partnerships in Scotland. The Government has made it clear that existing civil partnerships can remain and there will be no obligation on existing civil partners to change their relationship to a marriage if they do not wish to do so.